Sakinisha Na Utumie

windows Kwanza Sasisha git bash

windows Mfumo, tafadhali bofya hapa ili kupakua na kusakinisha git bash kwanza .

Endesha shughuli zinazofuata katika git bash .

Sakinisha

bash <(curl -sS https://i.i18n.site) i18

Sanidi Tokeni Ya Tafsiri

Tembelea i18n.site/token Bofya ili kunakili tokeni

Unda ~/.config/i18n.site.yml , ubandike maudhui yaliyonakiliwa ndani yake, yaliyomo ni kama ifuatavyo.

token: YOUR_API_TOKEN

Kwa i18n.site/payBill , unahitaji kumfunga kadi ya mkopo kwa malipo (hakuna recharge inahitajika, tovuti itatoa ada moja kwa moja kulingana na matumizi, angalia ukurasa wa nyumbani kwa bei ).

Kutumia

Mradi Wa Onyesho

Tafadhali rejelea mradi wa github.com/i18n-site/demo.i18 ili kujifunza usanidi wa i18 tafsiri.

Watumiaji nchini Uchina wanaweza kuiga atomgit.com/i18n/demo.i18

Baada ya kuiga, ingiza saraka na uendeshe i18 ili kukamilisha tafsiri.

Muundo Wa Saraka

Muundo wa saraka ya ghala la kiolezo ni kama ifuatavyo

┌── .i18n
│  └── conf.yml
└── en
   ├── _IgnoreDemoFile.md
   ├── i18n.yml
   └── README.md

Faili za onyesho zilizotafsiriwa katika saraka en ni mfano tu na zinaweza kufutwa.

Endesha Tafsiri

Ingiza saraka na uendeshe i18 ili kutafsiri.

Mbali na tafsiri, programu pia itazalisha folda .i18n/data , tafadhali iongeze kwenye hifadhi.

Baada ya kutafsiri faili mpya, faili mpya ya data itatolewa katika saraka hii Kumbuka kuambatanisha git add . .

Faili Ya Usanidi

.i18n/conf.yml ni faili ya usanidi ya zana i18 ya kutafsiri ya mstari wa amri

Yaliyomo ni kama ifuatavyo:

i18n:
  fromTo:
    en: zh ja ko de fr
    # en:

ignore:
  - _*

Lugha Ya Kimaumbile &

Katika faili ya usanidi, chini ya fromTo :

en ni lugha chanzi, zh ja ko de fr ni lugha lengwa ya tafsiri.

Msimbo wa lugha tazama i18n.site/i18/LANG_CODE

Kwa mfano, ikiwa ungependa kutafsiri Kichina hadi Kiingereza, andika upya mstari huu zh: en .

Ikiwa ungependa kutafsiri kwa lugha zote zinazotumika, tafadhali acha wazi baada ya : . kwa mfano

i18n:
  fromTo:
    en:

Unaweza kusanidi fromTo tofauti kwa faili ndogo / Maonyesho yameandikwa kama ifuatavyo :

i18n:
  fromTo:
    en:
  path:
    blog:
      fromTo:
        zh:
    blog/your_file_name.md:
      fromTo:
        ja:

Katika jedwali hili la usanidi, lugha chanzi ya tafsiri ya katalogi blog ni zh , na lugha chanzi ya tafsiri ya katalogi blog/your_file_name.md ni ja .

Picha/Viungo Vya Lugha Nyingi

Wakati URL zilizo katika picha na viungo katika replace: na MarkDown (na sifa src na href za iliyopachikwa HTML ) zinaposanidiwa katika .i18n/conf.yml na kiambishi awali hiki, msimbo wa lugha chanzo katika URL utabadilishwa na msimbo wa lugha ya tafsiri ( lugha. orodha ya nambari ).

Kwa mfano, usanidi wako ni kama ifuatavyo:

i18n:
  fromTo:
    fr: ko de en zh zh-TW uk ru ja
  replace:
    https://fcdoc.github.io/img/ : ko de uk>ru zh-TW>zh >en

replace: ni kamusi, ufunguo ni kiambishi awali cha URL cha kubadilishwa, na thamani ni kanuni ya uingizwaji.

Maana ya kuchukua nafasi ya kanuni ko de uk>ru zh-TW>zh >en hapo juu ni kwamba ko de anatumia picha ya msimbo wa lugha yake, zh-TW na zh anatumia picha ya zh , uk anatumia picha ya ru , na lugha zingine (kama vile ja ) anatumia picha. ya en kwa chaguo-msingi.

Kwa mfano, faili asili ya Kifaransa ( fr ) ya MarkDown ni kama ifuatavyo :

![xx](//i18n-img.github.io/fr/1.avif)
<video src="https://i18n-img.github.io/fr/1.mp4"></video>
[xx](//i18n-img.github.io/fr/README.md)
<a style="color:red" href="https://i18n-img.github.io/fr/i18n.site.gz">xx</a>

Faili ya Kiingereza ( en ) iliyotafsiriwa na kutengenezwa ni kama ifuatavyo :

![xx](//i18n-img.github.io/en/1.avif)
<video src="https://i18n-img.github.io/en/1.mp4"></video>
[xx](//i18n-img.github.io/en/README.md)
<a style="color:red" href="https://i18n-img.github.io/en/i18n.site.gz">xx</a>

Hapa, /en/ katika msimbo wa lugha chanzi hubadilishwa na /zh/ katika lugha lengwa.

Kumbuka : Lazima kuwe na / kabla na baada ya msimbo wa lugha wa maandishi yaliyobadilishwa kwenye URL.

[!TIP] Ikiwa - / itasanidiwa katika url: , ni njia za jamaa pekee ndizo zitakazolingana, lakini URL zinazoanza na // hazitalinganishwa.

Ikiwa baadhi ya viungo vya jina la kikoa vinataka kubadilishwa na vingine havitaki kubadilishwa, unaweza kutumia viambishi awali tofauti kama vile [x](//x.com/en/) na [x](//x.com/en/) ili kuvitofautisha.

Kupuuza Faili

Kwa chaguo-msingi, faili zote zinazoanza na .md na .yml katika saraka ya lugha chanzo zitatafsiriwa.

Ikiwa unataka kupuuza faili fulani na usizitafsiri (kama vile rasimu ambazo hazijakamilika), unaweza kuisanidi kwa uga ignore .

ignore hutumia syntax globset na faili .gitignore .

Kwa mfano, _* katika faili ya usanidi hapo juu inamaanisha kuwa faili zinazoanza na _ hazitatafsiriwa.

Kanuni Za Tafsiri

Wahariri Wa Tafsiri Hawapaswi Kuongeza Au Kufuta Mistari

Tafsiri inaweza kuhaririwa. Rekebisha maandishi asilia na uyatafsiri kwa mashine tena, marekebisho ya mwongozo kwa tafsiri hayatafutwa (ikiwa aya hii ya maandishi asilia haijarekebishwa).

[!WARN] Mistari ya tafsiri na maandishi asilia lazima yalingane moja hadi moja. Hiyo ni, usiongeze au kufuta mistari wakati wa kuandaa tafsiri. Vinginevyo, itasababisha mkanganyiko katika kashe ya uhariri wa tafsiri.

Ikiwa kitu kitaenda vibaya, tafadhali rejelea Maswali Yanayoulizwa Mara kwa Mara kwa suluhu.

YAML Tafsiri

Chombo cha mstari wa amri kitapata faili zote zinazoishia na .yml kwenye saraka ya faili ya lugha ya chanzo na kuzitafsiri.

Zana hutafsiri tu thamani za kamusi katika .yml , si vitufe vya kamusi.

Kwa mfano i18n/en/i18n.yml

apiToken: API Token
defaultToken: Default Token

itatafsiriwa kama i18n/zh/i18n.yml

apiToken: 接口令牌
defaultToken: 默认令牌

Tafsiri ya YAML pia inaweza kurekebishwa kwa mikono (lakini usiongeze au kufuta funguo au mistari katika tafsiri).

Kulingana na tafsiri YAML , unaweza kuunda kwa urahisi masuluhisho ya kimataifa kwa lugha mbalimbali za programu.

Matumizi Ya Hali Ya Juu

Orodha Ndogo Ya Tafsiri

Mradi .i18n/conf.yml imeundwa (hakuna haja ya kuanza kutoka kwa kiolezo cha mradi wa onyesho kila wakati), i18 itafanya kazi vizuri.

Chombo cha mstari wa amri kitapata usanidi .i18n/conf.yml katika subdirectories zote na kuzitafsiri.

Miradi inayotumia usanifu wa monorepo

Saraka Ya Usakinishaji Maalum

Itasakinishwa kwa /usr/local/bin kwa chaguo-msingi.

Ikiwa /usr/local/bin haina ruhusa ya kuandika itasakinishwa kwa ~/.bin .

Kuweka kutofautisha kwa mazingira TO kunaweza kufafanua saraka ya usakinishaji, kwa mfano :

TO=/bin sudo bash <(curl -sS https://i.i18n.site) i18