Instalar E Usar

O windows Instala Primeiro O git bash

windows Sistema, clique aqui para baixar e instalar git bash primeiro .

Execute operações subsequentes em git bash .

Instalar

bash <(curl -sS https://i.i18n.site) i18

Configurar Token De Tradução

Visite i18n.site/token Clique para copiar o token

Crie ~/.config/i18n.site.yml , cole o conteúdo copiado nele, o conteúdo é o seguinte:

token: YOUR_API_TOKEN

i18n.site/payBill , é necessário vincular um cartão de crédito para pagamento (não é necessária recarga, o site deduzirá automaticamente as taxas de acordo com o uso, consulte a página inicial para saber os preços ).

Usar

Projeto De Demonstração

Consulte o projeto de github.com/i18n-site/demo.i18 para aprender a configuração da tradução i18 .

Os usuários na China podem clonar atomgit.com/i18n/demo.i18

Após a clonagem, entre no diretório e execute i18 para concluir a tradução.

Estrutura De Diretório

A estrutura de diretórios do warehouse modelo é a seguinte

┌── .i18n
│  └── conf.yml
└── en
   ├── _IgnoreDemoFile.md
   ├── i18n.yml
   └── README.md

Os arquivos de demonstração traduzidos no diretório en são apenas um exemplo e podem ser excluídos.

Executar Tradução

Entre no diretório e execute i18 para traduzir.

Além da tradução, o programa também irá gerar a pasta .i18n/data , adicione-a ao repositório.

Após traduzir o novo arquivo, um novo arquivo de dados será gerado neste diretório. Lembre-se de anexar git add . .

Arquivo De Configuração

.i18n/conf.yml é o arquivo de configuração da ferramenta de tradução de linha de comando i18

O conteúdo é o seguinte:

i18n:
  fromTo:
    en: zh ja ko de fr
    # en:

ignore:
  - _*

Idioma De Origem &

No arquivo de configuração, o subordinado de fromTo :

en é o idioma de origem, zh ja ko de fr é o idioma de destino da tradução.

Código do idioma veja i18n.site/i18/LANG_CODE

Por exemplo, se você deseja traduzir o chinês para o inglês, reescreva esta linha zh: en .

Se você deseja traduzir para todos os idiomas suportados, deixe em branco após : . por exemplo

i18n:
  fromTo:
    en:

Você pode configurar diferentes fromTo para diferentes subdiretórios / Uma demonstração é escrita a seguir :

i18n:
  fromTo:
    en:
  path:
    blog:
      fromTo:
        zh:
    blog/your_file_name.md:
      fromTo:
        ja:

Nesta tabela de configuração, o idioma de origem da tradução do catálogo blog é zh e o idioma de origem da tradução do catálogo blog/your_file_name.md é ja .

Imagens/Links Multilíngues

Quando os URLs nas imagens e links em replace: e MarkDown (e os atributos src e href do incorporado HTML ) são configurados em .i18n/conf.yml com este prefixo, o código do idioma fonte no URL será substituído pelo código do idioma da tradução ( idioma lista de códigos ).

Por exemplo, sua configuração é a seguinte:

i18n:
  fromTo:
    fr: ko de en zh zh-TW uk ru ja
  replace:
    https://fcdoc.github.io/img/ : ko de uk>ru zh-TW>zh >en

replace: é um dicionário, a chave é o prefixo da URL a ser substituída e o valor é a regra de substituição.

O significado de substituir a regra ko de uk>ru zh-TW>zh >en acima é que ko de usa a imagem de seu próprio código de idioma, zh-TW e zh usam a imagem de zh , uk usa a imagem de ru e outros idiomas (como ja ) usam a imagem de en por padrão.

Por exemplo, o arquivo de origem francês ( fr ) de MarkDown é o seguinte :

![xx](//i18n-img.github.io/fr/1.avif)
<video src="https://i18n-img.github.io/fr/1.mp4"></video>
[xx](//i18n-img.github.io/fr/README.md)
<a style="color:red" href="https://i18n-img.github.io/fr/i18n.site.gz">xx</a>

O arquivo em inglês ( en ) traduzido e gerado é o seguinte :

![xx](//i18n-img.github.io/en/1.avif)
<video src="https://i18n-img.github.io/en/1.mp4"></video>
[xx](//i18n-img.github.io/en/README.md)
<a style="color:red" href="https://i18n-img.github.io/en/i18n.site.gz">xx</a>

Aqui, /en/ no código do idioma fonte são substituídos por /zh/ no idioma alvo.

Nota : Deve haver / antes e depois do código do idioma do texto substituído no URL.

[!TIP] Se - / estiver configurado em url: , apenas os caminhos relativos serão correspondidos, mas os URLs que começam com // não serão correspondidos.

Se alguns links de um nome de domínio desejarem ser substituídos e outros não, você poderá usar prefixos diferentes, como [x](//x.com/en/) e [x](//x.com/en/) para distingui-los.

Ignorar Arquivo

Por padrão, todos os arquivos começando com .md e .yml no diretório do idioma de origem serão traduzidos.

Se quiser ignorar determinados arquivos e não traduzi-los (como rascunhos inacabados), você pode configurá-lo com o campo ignore .

ignore usa a mesma sintaxe globset do arquivo .gitignore .

Por exemplo, _* no arquivo de configuração acima significa que os arquivos que começam com _ não serão traduzidos.

Regras De Tradução

Os Editores De Tradução Não Devem Adicionar Ou Excluir Linhas

A tradução é editável. Modifique o texto original e traduza-o automaticamente novamente, as modificações manuais na tradução não serão substituídas (se este parágrafo do texto original não tiver sido modificado).

[!WARN] As linhas da tradução e do texto original devem corresponder uma a uma. Ou seja, não adicione ou exclua linhas ao compilar a tradução. Caso contrário, causará confusão no cache de edição da tradução.

Se algo der errado, consulte o FAQ para soluções.

YAML Traduções

A ferramenta de linha de comando encontrará todos os arquivos que terminam em .yml no diretório do arquivo do idioma de origem e os traduzirá.

A ferramenta traduz apenas os valores do dicionário em .yml , não as chaves do dicionário.

Por exemplo i18n/en/i18n.yml

apiToken: API Token
defaultToken: Default Token

será traduzido como i18n/zh/i18n.yml

apiToken: 接口令牌
defaultToken: 默认令牌

A tradução de YAML também pode ser modificada manualmente (mas não adicione ou exclua chaves ou linhas na tradução).

Com base na tradução YAML , você pode construir facilmente soluções internacionais para diversas linguagens de programação.

Uso Avançado

Subdiretório De Tradução

Contanto que .i18n/conf.yml seja criado (não há necessidade de iniciar sempre a partir do modelo de projeto de demonstração), i18 funcionará bem.

A ferramenta de linha de comando encontrará .i18n/conf.yml configurações em todos os subdiretórios e as traduzirá.

Projetos que usam a arquitetura monorepo podem dividir arquivos de linguagem em subdiretórios.

Diretório De Instalação Personalizado

Ele será instalado em /usr/local/bin por padrão.

Se /usr/local/bin não tiver permissão de gravação, ele será instalado em ~/.bin .

Definir a variável de ambiente TO pode definir o diretório de instalação, por exemplo :

TO=/bin sudo bash <(curl -sS https://i.i18n.site) i18