ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ
ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਫਾਈਲ .i18n/term.yml
ਬਣਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਸਰੋਤ ਭਾਸ਼ਾ ਚੀਨੀ ਹੈ :
zh:
快猫星云: Flashcat
zh>en:
告警: alert
故障: incident
ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, zh:
ਸਰੋਤ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਮੂਲ ਚੀਨੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ : ਭਾਵ, ਇਸ ਦਾ ਕੋਈ ਵੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਚੀਨੀ 快猫星云
ਅਨੁਵਾਦ Flashcat
ਵਿੱਚ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
zh>en:
ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ ਚੀਨੀ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ 告警
alert
ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ 故障
incident
ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਇੱਥੇ, zh>
ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਈ ਟਾਰਗੇਟ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਿਖੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਸਮਾਨ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਨੂੰ ਸਰਲ ਬਣਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।
ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, zh>sk>cs
ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ ਚੀਨੀ ਦਾ ਸਲੋਵਾਕ ਅਤੇ ਚੈੱਕ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸੂਚੀ ਸਾਂਝੀ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
[!TIP]
ਮਲਟੀ-ਓਬਜੈਕਟਿਵ ਟਰਮਿਨੌਲੋਜੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਅਤੇ ਸਿੰਗਲ-ਇਤਰਾਜ਼ ਵਾਲੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸੰਯੁਕਤ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਤਿੰਨ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ zh>sk>cs
, zh>sk
ਅਤੇ zh>cs
ਨੂੰ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।