ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ

ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਫਾਈਲ .i18n/term.yml ਬਣਾਈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਿਸਦੀ ਸਰੋਤ ਭਾਸ਼ਾ ਚੀਨੀ ਹੈ :

zh:
  快猫星云: Flashcat

zh>en:
  告警: alert
  故障: incident

ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ, zh: ਸਰੋਤ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਮੂਲ ਚੀਨੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ : ਭਾਵ, ਇਸ ਦਾ ਕੋਈ ਵੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਚੀਨੀ 快猫星云 ਅਨੁਵਾਦ Flashcat ਵਿੱਚ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

zh>en: ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ ਚੀਨੀ ਤੋਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ 告警 alert ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ 故障 incident ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

ਇੱਥੇ, zh> ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਈ ਟਾਰਗੇਟ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਿਖੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜੋ ਸਮਾਨ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਸੰਰਚਨਾ ਨੂੰ ਸਰਲ ਬਣਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।

ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, zh>sk>cs ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ ਚੀਨੀ ਦਾ ਸਲੋਵਾਕ ਅਤੇ ਚੈੱਕ ਵਿੱਚ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸੂਚੀ ਸਾਂਝੀ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

[!TIP] ਮਲਟੀ-ਓਬਜੈਕਟਿਵ ਟਰਮਿਨੌਲੋਜੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਅਤੇ ਸਿੰਗਲ-ਇਤਰਾਜ਼ ਵਾਲੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸੰਯੁਕਤ ਵਰਤੋਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਤਿੰਨ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ zh>sk>cs , zh>sk ਅਤੇ zh>cs ਨੂੰ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।