ဝေါဟာရ

ဝေါဟာရ ဖိုင် .i18n/term.yml ကို ဖန်တီးနိုင်သည် ၊ အောက်ပါ ဝေါဟာရ သည် တရုတ် ၏ မူရင်း ဘာသာစကား ဖြစ်သည် :

zh:
  快猫星云: Flashcat

zh>en:
  告警: alert
  故障: incident

၎င်းတို့အနက် zh: မူရင်းဘာသာစကား၏ မူရင်းတရုတ်ဝေါဟာရကို ကိုယ်စားပြုသည် : ဆိုလိုသည်မှာ မည်သည့်ဘာသာစကားသို့ ဘာသာပြန်သည်ဖြစ်စေ Chinese 快猫星云 သည် Flashcat သို့ ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။

zh>en: ဆိုသည်မှာ တရုတ်မှ အင်္ဂလိပ်သို့ ဘာသာပြန်ဆိုသောအခါ 告警 ကို alert သို့ ပြန်ဆိုခြင်း နှင့် 故障 incident သို့ ပြန်ဆိုခြင်း ဖြစ်သည်။

ဤနေရာတွင်၊ များစွာသော ပစ်မှတ်ဘာသာစကားများကို zh> ပြီးနောက် ရေးသားနိုင်သည်၊ ၎င်းသည် တူညီသောဘာသာစကားများဖြင့် ဝေါဟာရများ၏ဖွဲ့စည်းပုံကို ရိုးရှင်းလွယ်ကူစေသည်။

ဥပမာအားဖြင့်၊ zh>sk>cs ဆိုသည်မှာ တရုတ်ဘာသာကို Slovak နှင့် Czech သို့ ဘာသာပြန်သည့်အခါ ဤဝေါဟာရစာရင်းကို မျှဝေပါသည်။

[!TIP] Multi-objective terminology glossaries နှင့် single-objection terminology glossaries တို့သည် ပေါင်းစပ်အသုံးပြုမှုကို ပံ့ပိုးပေးပါသည်။ ဥပမာအားဖြင့် ဝေါဟာရဝေါဟာရ သုံးခုကို zh>sk>cszh>sk နှင့် zh>cs တစ်ချိန်တည်းတွင် သတ်မှတ်နိုင်သည်။