ဝေါဟာရ
ဝေါဟာရ ဖိုင် .i18n/term.yml
ကို ဖန်တီးနိုင်သည် ၊ အောက်ပါ ဝေါဟာရ သည် တရုတ် ၏ မူရင်း ဘာသာစကား ဖြစ်သည် :
zh:
快猫星云: Flashcat
zh>en:
告警: alert
故障: incident
၎င်းတို့အနက် zh:
မူရင်းဘာသာစကား၏ မူရင်းတရုတ်ဝေါဟာရကို ကိုယ်စားပြုသည် : ဆိုလိုသည်မှာ မည်သည့်ဘာသာစကားသို့ ဘာသာပြန်သည်ဖြစ်စေ Chinese 快猫星云
သည် Flashcat
သို့ ဘာသာပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။
zh>en:
ဆိုသည်မှာ တရုတ်မှ အင်္ဂလိပ်သို့ ဘာသာပြန်ဆိုသောအခါ 告警
ကို alert
သို့ ပြန်ဆိုခြင်း နှင့် 故障
incident
သို့ ပြန်ဆိုခြင်း ဖြစ်သည်။
ဤနေရာတွင်၊ များစွာသော ပစ်မှတ်ဘာသာစကားများကို zh>
ပြီးနောက် ရေးသားနိုင်သည်၊ ၎င်းသည် တူညီသောဘာသာစကားများဖြင့် ဝေါဟာရများ၏ဖွဲ့စည်းပုံကို ရိုးရှင်းလွယ်ကူစေသည်။
ဥပမာအားဖြင့်၊ zh>sk>cs
ဆိုသည်မှာ တရုတ်ဘာသာကို Slovak နှင့် Czech သို့ ဘာသာပြန်သည့်အခါ ဤဝေါဟာရစာရင်းကို မျှဝေပါသည်။
[!TIP]
Multi-objective terminology glossaries နှင့် single-objection terminology glossaries တို့သည် ပေါင်းစပ်အသုံးပြုမှုကို ပံ့ပိုးပေးပါသည်။ ဥပမာအားဖြင့် ဝေါဟာရဝေါဟာရ သုံးခုကို zh>sk>cs
၊ zh>sk
နှင့် zh>cs
တစ်ချိန်တည်းတွင် သတ်မှတ်နိုင်သည်။