Iwwersat Le faucon surpasse le lama ? Le classement Hugging Face suscite la polémique
Franséisch :
Falcon
gëtt als faucon
iwwersat an Llama
gëtt als lama
iwwersat. Als Proprietär solle se net iwwersat ginn.
Iwwersat ファルコンがラマに勝利、ハグ顔ランキングが物議を醸す
Japanesch :
DeepL vun den uewe genannten op Franséisch (och déi eegen Nimm ëmschreiwen an déi komesch ...
bäizefügen):
Un faucon marque un point sur un lama... Le classement des visages étreints suscite la controverse.
D'Iwwersetzung vun i18
erkennt englesch Begrëffer a Chinesesch, Japanesch a Koreanesch Dokumenter a léisst d'Begrëffer intakt.
Zum Beispill, d'japanesch Iwwersetzungsresultat hei uewen ass:
Falcon のスコアが Llama よりも高かったですか ? Hugging Face ランキングが論争を引き起こす
Déi franséisch Iwwersetzung ass:
Falcon a obtenu un score supérieur à Llama ? Hugging Face Le classement suscite la controverse
Nëmme wann et e Raum tëscht dem englesche Wuert an dem chinesesche, japanesche a koreanesche Text ass oder d'englesch Längt méi wéi 1 ass, gëtt d'Wuert als Begrëff ugesinn.
Zum Beispill: C罗
gëtt als Cristiano Ronaldo
iwwersat.
i18n.site
Sprooche Kombinéiert Ginn Fir Eng Websäit Ze Baueni18
ass integréiert an de Multi-Language Websäit Gebai Kommandozeil Tool i18n.site
.
Kuckt d'Dokumentatioun vun i18n.site
fir Detailer.
De Client ass komplett Open Source, an de Server 90 % vum Code ass Open Source Klickt hei fir de Quellcode ze gesinn .
Mir sichen Fräiwëlleger fir un der Entwécklung vum Open Source Code an der Korrektur vun iwwersaten Texter deelzehuelen.
Wann Dir interesséiert sidd, w.e.g. → Klickt hei fir Äre Profil auszefëllen an dann op d'Mailinglëscht fir Kommunikatioun matzemaachen.
an Mir informéieren Iech wann Produktupdates gemaach ginn.
i18n-site.bsky.social och eis sozial Konten ze / X.COM: @i18nSite