i18n.site საერთაშორისო გადაწყვეტილებები
ბრძანების ხაზი Markdown Yaml ინსტრუმენტი, დაგეხმარებათ შექმნათ საერთაშორისო დოკუმენტების საიტი, რომელიც მხარს უჭერს ასობით ენას ...
English简体中文DeutschFrançaisEspañolItaliano日本語PolskiPortuguês(Brasil)РусскийNederlandsTürkçeSvenskaČeštinaУкраїнськаMagyarIndonesia한국어RomânăNorskSlovenčinaSuomiالعربيةCatalàDanskفارسیTiếng ViệtLietuviųHrvatskiעבריתSlovenščinaсрпски језикEsperantoΕλληνικάEestiБългарскиไทยHaitian CreoleÍslenskaनेपालीతెలుగుLatineGalegoहिन्दीCebuanoMelayuEuskaraBosnianLetzeburgeschLatviešuქართულიShqipमराठीAzərbaycanМакедонскиWikang TagalogCymraegবাংলাதமிழ்Basa JawaBasa SundaБеларускаяKurdî(Navîn)AfrikaansFryskToğikīاردوKichwaമലയാളംKiswahiliGaeilgeUzbek(Latin)Te Reo MāoriÈdè Yorùbáಕನ್ನಡአማርኛՀայերենঅসমীয়াAymar AruBamanankanBhojpuri正體中文CorsuދިވެހިބަސްEʋegbeFilipinoGuaraniગુજરાતીHausaHawaiianHmongÁsụ̀sụ́ ÌgbòIlokoҚазақ Тіліខ្មែរKinyarwandaسۆرانیКыргызчаລາວLingálaGandaMaithiliMalagasyMaltiмонголမြန်မာChiCheŵaଓଡ଼ିଆAfaan OromooپښتوਪੰਜਾਬੀGagana SāmoaSanskritSesotho sa LeboaSesothochiShonaسنڌيසිංහලSoomaaliТатарትግርXitsongaTürkmen DiliAkanisiXhosaייִדישIsi-Zulu
Წინასიტყვაობა
ინტერნეტმა გააუქმა მანძილი ფიზიკურ სივრცეში, მაგრამ ენობრივი განსხვავებები მაინც აფერხებს ადამიანის ერთიანობას.
მიუხედავად იმისა, რომ ბრაუზერს აქვს ჩაშენებული თარგმანი, საძიებო სისტემებს მაინც არ შეუძლიათ ენებზე მოკითხვა.
სოციალური მედიითა და ელექტრონული ფოსტით ადამიანები მიჩვეულნი არიან ყურადღება გაამახვილონ საინფორმაციო წყაროებზე საკუთარ მშობლიურ ენაზე.
ინფორმაციის აფეთქებითა და გლობალური ბაზრით, მწირი ყურადღებისთვის კონკურენციის მიზნით, მრავალი ენის მხარდაჭერა ძირითადი უნარია .
მაშინაც კი, თუ ეს არის პირადი ღია კოდის პროექტი, რომელსაც სურს გავლენა მოახდინოს ფართო აუდიტორიაზე, მან თავიდანვე უნდა გააკეთოს საერთაშორისო ტექნოლოგიების შერჩევა.
პროექტის შესავალი
ეს საიტი ამჟამად გთავაზობთ ორ ღია კოდის ბრძანების ხაზს:
i18: MarkDown ბრძანების ხაზის თარგმნის ინსტრუმენტი
ბრძანების ხაზის ინსტრუმენტი ( წყაროს კოდი ), რომელიც თარგმნის Markdown
და YAML
მრავალ ენაზე.
შეუძლია შესანიშნავად შეინარჩუნოს ფორმატი Markdown
. შეუძლია ფაილის ცვლილებების იდენტიფიცირება და მხოლოდ შეცვლილი ფაილების თარგმნა.
თარგმანი რედაქტირებადია.
შეცვალეთ ორიგინალი ტექსტი და თარგმნეთ იგი ხელახლა, თარგმანის მექანიკური ცვლილებები არ გადაიწერება (თუ ორიგინალური ტექსტის ეს პუნქტი არ არის შეცვლილი).
თქვენ შეგიძლიათ გამოიყენოთ ყველაზე ნაცნობი ხელსაწყოები Markdown
რედაქტირებისთვის (მაგრამ თქვენ არ შეგიძლიათ აბზაცების დამატება ან წაშლა) და გამოიყენოთ ყველაზე ნაცნობი გზა ვერსიის კონტროლისთვის.
შეიძლება შეიქმნას კოდის ბაზა, როგორც ღია წყარო ენობრივი ფაილებისთვის და Pull Request
პროცესის დახმარებით, გლობალურ მომხმარებლებს შეუძლიათ მონაწილეობა მიიღონ თარგმანის უწყვეტ ოპტიმიზაციაში. უწყვეტი კავშირი github სხვა ღია წყაროების თემები.
[!TIP]
ჩვენ ვითვისებთ UNIX-ის ფილოსოფიას „ყველაფერი ფაილია“ და შეგვიძლია მართოთ თარგმნა ასობით ენაზე რთული და რთული საწარმოს გადაწყვეტილებების დანერგვის გარეშე.
→ მომხმარებლის სახელმძღვანელოსთვის, გთხოვთ, წაიკითხოთ პროექტის დოკუმენტაცია .
Საუკეთესო Ხარისხის Მანქანური Თარგმანი
ჩვენ შევიმუშავეთ ახალი თაობის მთარგმნელობითი ტექნოლოგია, რომელიც აერთიანებს ტრადიციული მანქანური თარგმანის მოდელების ტექნიკურ უპირატესობებს და დიდ ენობრივ მოდელებს, რათა თარგმანები იყოს ზუსტი, გლუვი და ელეგანტური.
ბრმა ტესტებმა აჩვენა, რომ ჩვენი თარგმანის ხარისხი მნიშვნელოვნად უკეთესია მსგავს სერვისებთან შედარებით.
იგივე ხარისხის მისაღწევად, Google Translate-ისა და ChatGPT
მიერ მოთხოვნილი ხელით რედაქტირების რაოდენობა, შესაბამისად, 2.67
-ჯერ და 3.15
-ჯერ აღემატება ჩვენსას.
უკიდურესად კონკურენტუნარიანი ფასები
➤ დააწკაპუნეთ აქ ავტორიზაციისთვის და ავტომატურად i18n.site github ბიბლიოთეკას და მიიღეთ ბონუსი $50 .
შენიშვნა: ბილინგის სიმბოლოების რაოდენობა = unicode რაოდენობა წყარო ფაილში × ენების რაოდენობა თარგმანში
i18n.site: Მრავალენოვანი Სტატიკური Საიტის Გენერატორი
ბრძანების ხაზის ინსტრუმენტი ( წყარო კოდი ) მრავალენოვანი სტატიკური საიტების გენერირებისთვის.
წმინდა სტატიკური, ოპტიმიზირებულია კითხვის გამოცდილებისთვის, ინტეგრირებული i18 ეს საუკეთესო არჩევანია პროექტის დოკუმენტის საიტის შესაქმნელად.
ფუძემდებლური ფრონტ-ენდის ჩარჩო იყენებს სრულ დანამატის არქიტექტურას, რომელიც მარტივია მეორადი განვითარებისთვის, საჭიროების შემთხვევაში, შესაძლებელია უკანა ნაწილის ფუნქციების ინტეგრირება.
ეს ვებსაიტი შემუშავებულია ამ ჩარჩოს საფუძველზე და მოიცავს მომხმარებლის, გადახდის და სხვა ფუნქციებს ( საწყისი კოდი ) მოგვიანებით დაიწერება.
→ მომხმარებლის სახელმძღვანელოსთვის, გთხოვთ, წაიკითხოთ პროექტის დოკუმენტაცია .
Შეინარჩუნე Კავშირი
გთხოვთ და , ჩვენ შეგატყობინებთ პროდუქტის განახლებების მიღებისას.
/ მივესალმებით ჩვენს i18n-site.bsky.social ანგარიშებს X.COM: @i18nSite
თუ პრობლემები შეგექმნათ → გთხოვთ გამოაქვეყნოთ მომხმარებლის ფორუმზე .
Ჩვენს Შესახებ
მათ თქვეს: მოდი, ააშენე კოშკი, რომელიც ცას აღწევს და კაცობრიობა გახადე ცნობილი.
უფალმა დაინახა ეს და თქვა: ყველა ადამიანს აქვს ერთი და იგივე ენა და რასა, ახლა ყველაფერი გაკეთდება.
შემდეგ მოვიდა, ადამიანებმა ვერ გაიგეს ერთმანეთის ენა და გაიფანტნენ სხვადასხვა ადგილას.
──ბიბლია;დაბადება
ჩვენ გვინდა ავაშენოთ ინტერნეტი ენობრივი იზოლაციის გარეშე.
ვიმედოვნებთ, რომ მთელი კაცობრიობა საერთო ოცნებით გაერთიანდება.
Markdown თარგმანისა და დოკუმენტაციის საიტი მხოლოდ დასაწყისია.
კონტენტის გამოქვეყნების სინქრონიზაცია სოციალურ მედიასთან;
მხარს უჭერს ორენოვან კომენტარებს და ჩატის ოთახებს;
მრავალენოვანი ბილეთების სისტემა, რომელსაც შეუძლია ბონუსების გადახდა;
საერთაშორისო წინა ნაწილების გაყიდვების ბაზარი;
კიდევ ბევრი რამ გვინდა გავაკეთოთ.
ჩვენ გვჯერა ღია კოდის და გვიყვარს გაზიარება,
კეთილი იყოს თქვენი მობრძანება ერთად შევქმნათ უსაზღვრო მომავალი.
[!NOTE]
ჩვენ მოუთმენლად ველით თანამოაზრეებთან შეხვედრას ხალხის უზარმაზარ ზღვაში.
ჩვენ ვეძებთ მოხალისეებს ღია კოდის შემუშავებაში და თარგმნილი ტექსტების კორექტირებაში მონაწილეობის მისაღებად.
თუ გაინტერესებთ, გთხოვთ → დააწკაპუნეთ აქ თქვენი პროფილის შესავსებად და შემდეგ შეუერთდით დაგზავნის სიას კომუნიკაციისთვის.