Convenzione Di Scrittura MarkDown Di i18n.site

Punto Di Ancoraggio

I tradizionali MarkDown punti di ancoraggio vengono generati in base al contenuto testuale. Nel caso del multilingua questa soluzione non è fattibile.

La soluzione del punto di ancoraggio concordata con i18n.site consiste nell'inserire un testo simile a <a rel=id href="#xxx" id="xxx"></a> in MarkDown per creare manualmente il punto di ancoraggio di posizionamento.

<a rel=id href="#xxx" id="xxx"></a> , qui rel=id definisce lo stile della pagina del punto di ancoraggio, sostituisci xxx con l'abbreviazione inglese dell'ancora effettiva.

Solitamente vengono aggiunte delle ancore al titolo, ad esempio:

### <a rel=id href="#i18" id="i18"></a>i18 : MarkDown Command Line Translation Tool

L'effetto di visualizzazione è il seguente:

Scrivi HTML Su MarkDown

HTML può essere incorporato nel codice pug .

Il contenuto in <pre> elementi non verrà tradotto.

Combinando questi due punti, puoi facilmente scrivere HTML su MarkDown per ottenere vari effetti di visualizzazione.

Fare clic qui per riferimento i18n.site L'elenco dei codici delle lingue sulla home page è scritto HTML e il codice è il seguente :

<h1 style="display:flex;justify-content:space-between">i18n.site ⋅ International Solutions<img src="//p.3ti.site/logo.svg" style="user-select:none;margin-top:-1px;width:42px"></h1>
<pre class="langli" style="display:flex;flex-wrap:wrap;background:transparent;border:1px solid #eee;font-size:12px;box-shadow:0 0 3px inset #eee;padding:12px 5px 4px 12px;justify-content:space-between;"><style>pre.langli i{font-weight:300;font-family:s;margin-right:2px;margin-bottom:8px;font-style:normal;color:#666;border-bottom:1px dashed #ccc;}</style><i>English</i><i>简体中文</i><i>Deutsch</i> … …</pre>

Si noti che <style> è definito anche in <pre> sopra.