i18n.site ⋅ Soluzioni internazionali

Riga di comando Markdown #strumento Yaml , ti aiuta a costruire un sito di documenti internazionale, supportando centinaia di lingue ...

English简体中文DeutschFrançaisEspañolItaliano日本語PolskiPortuguês(Brasil)РусскийNederlandsTürkçeSvenskaČeštinaУкраїнськаMagyarIndonesia한국어RomânăNorskSlovenčinaSuomiالعربيةCatalàDanskفارسیTiếng ViệtLietuviųHrvatskiעבריתSlovenščinaсрпски језикEsperantoΕλληνικάEestiБългарскиไทยHaitian CreoleÍslenskaनेपालीతెలుగుLatineGalegoहिन्दीCebuanoMelayuEuskaraBosnianLetzeburgeschLatviešuქართულიShqipमराठीAzərbaycanМакедонскиWikang TagalogCymraegবাংলাதமிழ்Basa JawaBasa SundaБеларускаяKurdî(Navîn)AfrikaansFryskToğikīاردوKichwaമലയാളംKiswahiliGaeilgeUzbek(Latin)Te Reo MāoriÈdè Yorùbáಕನ್ನಡአማርኛՀայերենঅসমীয়াAymar AruBamanankanBhojpuri正體中文CorsuދިވެހިބަސްEʋegbeFilipinoGuaraniગુજરાતીHausaHawaiianHmongÁsụ̀sụ́ ÌgbòIlokoҚазақ Тіліខ្មែរKinyarwandaسۆرانیКыргызчаລາວLingálaGandaMaithiliMalagasyMaltiмонголမြန်မာChiCheŵaଓଡ଼ିଆAfaan OromooپښتوਪੰਜਾਬੀGagana SāmoaSanskritSesotho sa LeboaSesothochiShonaسنڌيසිංහලSoomaaliТатарትግርXitsongaTürkmen DiliAkanisiXhosaייִדישIsi-Zulu

Prefazione

Internet ha eliminato le distanze nello spazio fisico, ma le differenze linguistiche ostacolano ancora l’unità umana.

Sebbene il browser abbia una traduzione integrata, i motori di ricerca non riescono ancora a eseguire query tra lingue diverse.

Attraverso i social media e la posta elettronica le persone sono abituate a concentrarsi su fonti di informazione nella propria lingua madre.

Con l’esplosione dell’informazione e il mercato globale, per competere per la scarsa attenzione, supportare più lingue è una competenza fondamentale .

Anche se si tratta di un progetto open source personale che vuole influenzare un pubblico più ampio, dovrebbe fare fin dall'inizio una selezione tecnologica internazionale.

Introduzione al progetto

Questo sito attualmente fornisce due strumenti da riga di comando open source:

i18: strumento di traduzione della riga di comando MarkDown

Uno strumento da riga di comando ( codice sorgente ) che traduce Markdown e YAML in più lingue.

Può mantenere perfettamente il formato Markdown . Può identificare le modifiche ai file e tradurre solo i file modificati.

La traduzione è modificabile.

Modifica il testo originale e traducilo nuovamente automaticamente, le modifiche manuali alla traduzione non verranno sovrascritte (se questo paragrafo del testo originale non è stato modificato).

Puoi utilizzare gli strumenti più familiari per modificare Markdown traduzione (ma non puoi aggiungere o eliminare paragrafi) e utilizzare il modo più familiare per eseguire il controllo della versione.

È possibile creare una base di codice come open source per i file di lingua e, con l'aiuto di Pull Request processi, gli utenti globali possono partecipare all'ottimizzazione continua delle traduzioni. Connessione perfetta github E altre comunità open source.

[!TIP] Abbracciamo la filosofia UNIX del "tutto è un file" e possiamo gestire traduzioni in centinaia di lingue senza introdurre soluzioni aziendali complesse e ingombranti.

→ Per la guida per l'utente, leggere la documentazione del progetto .

Traduzione Automatica Della Migliore Qualità

Abbiamo sviluppato una nuova generazione di tecnologie di traduzione che integra i vantaggi tecnici dei tradizionali modelli di traduzione automatica e dei modelli linguistici di grandi dimensioni per rendere le traduzioni accurate, fluide ed eleganti.

I test ciechi mostrano che la qualità delle nostre traduzioni è significativamente migliore rispetto a servizi simili.

Per ottenere la stessa qualità, la quantità di modifiche manuali richieste da Google Translate e ChatGPT è rispettivamente 2.67 e 3.15 volte quella nostra.

Prezzi molto competitivi

USD/milione di parole
i18n.site9
Microsoft10
Amazzonia15
Google20
DeepL25

➤ Clicca qui per autorizzare e seguire i18n.site la libreria github e ricevere $50 bonus .

Nota: il numero di caratteri fatturabili = il numero di unicode nel file sorgente × il numero di lingue nella traduzione

i18n.site: Generatore Di Siti Statici Multilingua

Strumento da riga di comando ( codice sorgente ) per generare siti statici multilingue.

Puramente statico, ottimizzato per l'esperienza di lettura, integrato con la traduzione di i18 è la scelta migliore per costruire un sito documentale di progetto.

Il framework front-end sottostante adotta un'architettura plug-in completa, che è facile per lo sviluppo secondario. Se necessario, è possibile integrare funzioni back-end.

Questo sito Web è sviluppato sulla base di questo framework e include funzioni utente, di pagamento e altre ( codice sorgente ). Un tutorial dettagliato verrà scritto in seguito.

→ Per la guida per l'utente, leggere la documentazione del progetto .

Rimaniamo in Contatto

Fai e . Ti informeremo quando verranno effettuati gli aggiornamenti del prodotto.

i18n-site.bsky.social anche a seguire i nostri account / X.COM: @i18nSite

Se riscontri problemi → pubblicalo nel forum degli utenti .

Chi Siamo

Dissero: Vieni, costruisci una torre che arrivi al cielo e rendi famosa la razza umana.

Il Signore vide questo e disse: Tutti gli esseri umani hanno la stessa lingua e la stessa razza Ora che questo è stato compiuto, tutto sarà fatto.

Poi è arrivata, rendendo gli esseri umani incapaci di comprendere la lingua dell'altro e dispersi in vari luoghi.

──Bibbia·Genesi

Vogliamo costruire un Internet senza isolamento linguistico. Ci auguriamo che tutta l’umanità si unisca con un sogno comune.

Il sito di traduzione e documentazione di Markdown è solo l'inizio. Sincronizzare la pubblicazione di contenuti sui social media; Supporta commenti bilingue e chat room; Un sistema di biglietti multilingue in grado di pagare premi; Un mercato di vendita per componenti front-end internazionali; C'è molto altro che vogliamo fare.

Crediamo nell'open source e amiamo la condivisione, Benvenuti a creare insieme un futuro senza confini.

[!NOTE] Non vediamo l'ora di incontrare persone che la pensano allo stesso modo nel vasto mare di persone. Cerchiamo volontari per partecipare allo sviluppo del codice open source e alla correzione di bozze dei testi tradotti. Se sei interessato, → Clicca qui per compilare il tuo profilo e poi iscriverti alla mailing list per la comunicazione.