Pertanyaan Umum

Menambah Atau Menghapus Baris Terjemahan, Sehingga Mengakibatkan Kebingungan Dalam Terjemahan

[!WARN] Ingat, jumlah baris pada terjemahan harus sesuai dengan baris pada teks aslinya . Artinya, ketika menyesuaikan terjemahan secara manual, jangan menambah atau menghapus baris terjemahan , jika tidak, hubungan pemetaan antara terjemahan dan teks asli akan tidak teratur.

Jika Anda secara tidak sengaja menambah atau menghapus sebuah baris sehingga menyebabkan kebingungan, harap pulihkan terjemahan ke versi sebelum modifikasi, jalankan i18 terjemahan lagi, dan simpan kembali pemetaan yang benar.

Pemetaan antara terjemahan dan teks asli terikat pada token. Buat token baru di i18n.site/token hapus .i18h/hash , dan terjemahkan lagi untuk menghapus pemetaan yang membingungkan (tetapi ini akan menyebabkan semua penyesuaian manual pada terjemahan hilang).

YAML : Bagaimana Menghindari Tautan HTML Diubah Menjadi Markdown

Nilai YAML diperlakukan sebagai MarkDown untuk terjemahan.

Terkadang konversi dari HTMLMarkDown tidak sesuai dengan keinginan kita, misalnya <a href="/">Home</a> diubah menjadi [Home](/) .

Menambahkan atribut apa pun selain href ke tag a , seperti <a class="A" href="/">Home</a> , dapat menghindari konversi ini.

./i18n/hash Konflik File Di Bawah Ini

Hapus file konflik dan jalankan kembali i18 terjemahan.