शब्दकोष
शब्दावली फ़ाइल .i18n/term.yml
बनाई जा सकती है निम्नलिखित एक शब्दावली का उदाहरण है जिसकी स्रोत भाषा चीनी है :
zh:
快猫星云: Flashcat
zh>en:
告警: alert
故障: incident
उनमें से, zh:
स्रोत भाषा की डिफ़ॉल्ट चीनी शब्दावली का प्रतिनिधित्व करता है : यानी, इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि इसका अनुवाद किस भाषा में किया गया है, चीनी 快猫星云
अनुवाद Flashcat
में किया गया है।
zh>en:
मतलब है कि चीनी से अंग्रेजी में अनुवाद करते समय 告警
का अनुवाद alert
में और 故障
अनुवाद incident
में किया जाता है।
यहां, zh>
के बाद कई लक्ष्य भाषाएं लिखी जा सकती हैं, जो समान भाषाओं में शब्दों के विन्यास को सरल बना सकती हैं।
उदाहरण के लिए, zh>sk>cs
का मतलब है कि जब चीनी का स्लोवाक और चेक में अनुवाद किया जाता है, तो यह शब्दावली सूची साझा की जाती है।
[!TIP]
बहुउद्देश्यीय शब्दावली शब्दावलियाँ और एकल-आपत्ति शब्दावली शब्दावलियाँ संयुक्त उपयोग का समर्थन करती हैं, उदाहरण के लिए, तीन शब्दावली शब्दावलियाँ zh>sk>cs
, zh>sk
और zh>cs
को एक ही समय में परिभाषित किया जा सकता है।