शब्दकोष

शब्दावली फ़ाइल .i18n/term.yml बनाई जा सकती है निम्नलिखित एक शब्दावली का उदाहरण है जिसकी स्रोत भाषा चीनी है :

zh:
  快猫星云: Flashcat

zh>en:
  告警: alert
  故障: incident

उनमें से, zh: स्रोत भाषा की डिफ़ॉल्ट चीनी शब्दावली का प्रतिनिधित्व करता है : यानी, इससे कोई फर्क नहीं पड़ता कि इसका अनुवाद किस भाषा में किया गया है, चीनी 快猫星云 अनुवाद Flashcat में किया गया है।

zh>en: मतलब है कि चीनी से अंग्रेजी में अनुवाद करते समय 告警 का अनुवाद alert में और 故障 अनुवाद incident में किया जाता है।

यहां, zh> के बाद कई लक्ष्य भाषाएं लिखी जा सकती हैं, जो समान भाषाओं में शब्दों के विन्यास को सरल बना सकती हैं।

उदाहरण के लिए, zh>sk>cs का मतलब है कि जब चीनी का स्लोवाक और चेक में अनुवाद किया जाता है, तो यह शब्दावली सूची साझा की जाती है।

[!TIP] बहुउद्देश्यीय शब्दावली शब्दावलियाँ और एकल-आपत्ति शब्दावली शब्दावलियाँ संयुक्त उपयोग का समर्थन करती हैं, उदाहरण के लिए, तीन शब्दावली शब्दावलियाँ zh>sk>cs , zh>sk और zh>cs को एक ही समय में परिभाषित किया जा सकता है।