i18n.site ⋅ Solucions internacionals

Línia d'ordres Markdown l'eina Yaml , t'ajuda a crear un lloc de documents internacionals, compatible amb centenars d'idiomes ...

English简体中文DeutschFrançaisEspañolItaliano日本語PolskiPortuguês(Brasil)РусскийNederlandsTürkçeSvenskaČeštinaУкраїнськаMagyarIndonesia한국어RomânăNorskSlovenčinaSuomiالعربيةCatalàDanskفارسیTiếng ViệtLietuviųHrvatskiעבריתSlovenščinaсрпски језикEsperantoΕλληνικάEestiБългарскиไทยHaitian CreoleÍslenskaनेपालीతెలుగుLatineGalegoहिन्दीCebuanoMelayuEuskaraBosnianLetzeburgeschLatviešuქართულიShqipमराठीAzərbaycanМакедонскиWikang TagalogCymraegবাংলাதமிழ்Basa JawaBasa SundaБеларускаяKurdî(Navîn)AfrikaansFryskToğikīاردوKichwaമലയാളംKiswahiliGaeilgeUzbek(Latin)Te Reo MāoriÈdè Yorùbáಕನ್ನಡአማርኛՀայերենঅসমীয়াAymar AruBamanankanBhojpuri正體中文CorsuދިވެހިބަސްEʋegbeFilipinoGuaraniગુજરાતીHausaHawaiianHmongÁsụ̀sụ́ ÌgbòIlokoҚазақ Тіліខ្មែរKinyarwandaسۆرانیКыргызчаລາວLingálaGandaMaithiliMalagasyMaltiмонголမြန်မာChiCheŵaଓଡ଼ିଆAfaan OromooپښتوਪੰਜਾਬੀGagana SāmoaSanskritSesotho sa LeboaSesothochiShonaسنڌيසිංහලSoomaaliТатарትግርXitsongaTürkmen DiliAkanisiXhosaייִדישIsi-Zulu

Pròleg

Internet ha eliminat la distància a l'espai físic, però les diferències lingüístiques encara dificulten la unitat humana.

Tot i que el navegador té traducció integrada, els motors de cerca encara no poden fer consultes entre idiomes.

A través de les xarxes socials i el correu electrònic, la gent està acostumada a centrar-se en les fonts d'informació en la seva pròpia llengua materna.

Amb l'explosió de la informació i el mercat global, per competir per l'escassa atenció, donar suport a diversos idiomes és una habilitat bàsica .

Encara que es tracti d'un projecte personal de codi obert que vol influir en un públic més ampli, hauria de fer una selecció de tecnologia internacional des del principi.

Presentació del projecte

Aquest lloc ofereix actualment dues eines de línia d'ordres de codi obert:

i18: eina de traducció de línia d'ordres MarkDown

Una eina de línia d'ordres ( codi font ) que tradueix Markdown i YAML a diversos idiomes.

Pot mantenir perfectament el format de Markdown . Pot identificar modificacions de fitxers i només traduir fitxers modificats.

La traducció és editable.

Modifiqueu el text original i torneu a traduir-lo automàticament, les modificacions manuals a la traducció no seran sobreescrites (si aquest paràgraf del text original no s'ha modificat).

Podeu utilitzar les eines més familiars per editar Markdown traducció (però no podeu afegir ni suprimir paràgrafs) i fer servir la manera més familiar de fer el control de versions.

Es pot crear una base de codi com a codi obert per a fitxers d'idioma i, amb l'ajuda de processos Pull Request , els usuaris globals poden participar en l'optimització contínua de les traduccions. Connexió perfecta github altres comunitats de codi obert.

[!TIP] Adoptem la filosofia UNIX de "tot és un fitxer" i podem gestionar traduccions a centenars d'idiomes sense introduir solucions empresarials complexes i feixugues.

→ Per a la guia de l'usuari, llegiu la documentació del projecte .

Traducció Automàtica De Millor Qualitat

Hem desenvolupat una nova generació de tecnologia de traducció que integra els avantatges tècnics dels models tradicionals de traducció automàtica i els grans models d'idiomes per fer que les traduccions siguin precises, suaus i elegants.

Les proves a cegues mostren que la nostra qualitat de traducció és significativament millor en comparació amb serveis similars.

Per aconseguir la mateixa qualitat, la quantitat d'edició manual requerida per Google Translate i ChatGPT és 2.67 i 3.15 vegades la nostra, respectivament.

Preus molt competitius

USD/milió de paraules
i18n.site9
Microsoft10
Amazon15
Google20
DeepL25

➤ Feu clic aquí per autoritzar i seguir i18n.site la biblioteca github i rebre una bonificació $50 .

Nota: el nombre de caràcters facturables = el nombre de unicode del fitxer font × el nombre d'idiomes a la traducció

i18n.site: Generador De Llocs Estàtic Multi-Idioma

Eina de línia d'ordres ( codi font ) per generar llocs estàtics en diversos idiomes.

Purament estàtic, optimitzat per a l'experiència de lectura i integrat amb la traducció de i18 és la millor opció per crear un lloc de document de projecte.

El marc de front-end subjacent adopta una arquitectura de plug-in completa, que és fàcil per al desenvolupament secundari, si cal, es poden integrar funcions de back-end.

Aquest lloc web es desenvolupa a partir d'aquest marc i inclou funcions d'usuari, pagament i altres ( codi font ).

→ Per a la guia de l'usuari, llegiu la documentació del projecte .

Mantenir El Contacte

Si us plau, feu i . Us avisarem quan es facin actualitzacions del producte.

També us donem la i18n-site.bsky.social a seguir els nostres comptes / X.COM: @i18nSite

Si trobeu problemes → si us plau, publiqueu-ho al fòrum d'usuaris .

Sobre Nosaltres

Van dir: Vine, construeix una torre que arribi al cel i fes famosa la raça humana.

El Senyor va veure això i va dir: Tots els éssers humans tenen la mateixa llengua i la mateixa raça.

Després va venir, fent que els éssers humans no poguessin entendre la llengua dels altres i es dispersessin per diversos llocs.

──Bíblia·Gènesi

Volem construir una Internet sense aïllament lingüístic. Esperem que tota la humanitat s'uneixi amb un somni comú.

El lloc de traducció i documentació de Markdown és només el començament. Sincronitzar la publicació de contingut a les xarxes socials; Admet comentaris bilingües i sales de xat; Un sistema de bitllets multilingüe que pot pagar recompenses; Un mercat de vendes de components front-end internacionals; Hi ha molt més que volem fer.

Creiem en el codi obert i estimem compartir, Benvinguts a crear junts un futur sense fronteres.

[!NOTE] Esperem conèixer gent amb idees afins al vast mar de persones. Busquem voluntaris per participar en el desenvolupament de codi font obert i la correcció de textos traduïts. Si estàs interessat, si us plau → Fes clic aquí per omplir el teu perfil i després uneix-te a la llista de correu per comunicar-te.