ይጫኑ እና ይጠቀሙ

ዊንዶውስ መጀመሪያ git bash ጫን

windows ፣ እባክዎን መጀመሪያ git bash ለማውረድ እና ለመጫን እዚህ ይጫኑ

ቀጣይ ስራዎችን በ git bash ውስጥ አሂድ.

ጫን

bash <(curl -sS https://i.i18n.site) i18

የትርጉም ማስመሰያ አዋቅር

ጎብኝ i18n.site/token ማስመሰያ ለመቅዳት ጠቅ ያድርጉ

~/.config/i18n.site.yml ፍጠር፣ የተቀዳውን ይዘት ወደ ውስጥ ለጥፍ፣ ይዘቱ እንደሚከተለው ነው።

token: YOUR_API_TOKEN

i18n.site/payBill , ለክፍያ ክሬዲት ካርድ ማሰር ያስፈልግዎታል (ምንም መሙላት አያስፈልግም, ድህረ ገጹ በአጠቃቀም መሰረት ክፍያዎችን በራስ-ሰር ይቀንሳል, ለዋጋ መነሻ ገጹን ይመልከቱ ).

መጠቀም

የማሳያ ፕሮጀክት

i18 ትርጉምን አወቃቀር ለማወቅ እባክዎን የማሳያ ፕሮጄክቱን ይመልከቱ github.com/i18n-site/demo.i18

በቻይና ያሉ ተጠቃሚዎች መዝለል ይችላሉ atomgit.com/i18n/demo.i18

ከክሎኒንግ በኋላ፣ ማውጫውን ያስገቡ እና ትርጉሙን ለማጠናቀቅ i18 ያሂዱ።

የማውጫ መዋቅር

የአብነት መጋዘን ማውጫ መዋቅር እንደሚከተለው ነው

┌── .i18n
│  └── conf.yml
└── en
   ├── _IgnoreDemoFile.md
   ├── i18n.yml
   └── README.md

en ዳይሬክተሩ ውስጥ የተተረጎሙት የማሳያ ፋይሎች ምሳሌ ብቻ ናቸው እና ሊሰረዙ ይችላሉ።

ትርጉምን አሂድ

ማውጫውን ያስገቡ እና ለመተርጎም i18 ያሂዱ።

ከትርጉሙ በተጨማሪ ፕሮግራሙ የ .i18n/data ማህደርን ያመነጫል, እባክዎን ወደ ማከማቻው ያክሉት.

አዲሱን ፋይል ከተረጎመ በኋላ, በዚህ ማውጫ ውስጥ አዲስ git add . ፋይል ይፈጠራል.

የማዋቀር ፋይል

.i18n/conf.ymli18 ትዕዛዝ መስመር የትርጉም መሳሪያ የውቅር ፋይል ነው።

ይዘቱ እንደሚከተለው ነው።

i18n:
  fromTo:
    en: zh ja ko de fr
    # en:

ignore:
  - _*

ምንጭ ቋንቋ &

በማዋቀር ፋይል ውስጥ፣ የ fromTo የበታች

en ምንጭ ቋንቋ ነው፣ zh ja ko de fr የትርጉም ዒላማ ቋንቋ ነው።

የቋንቋ ኮድ ይመልከቱ i18n.site/i18/LANG_CODE

ለምሳሌ, ቻይንኛን ወደ እንግሊዝኛ ለመተርጎም ከፈለጉ, ይህን መስመር zh: en እንደገና ይፃፉ.

ወደ ሁሉም የሚደገፉ ቋንቋዎች መተርጎም ከፈለጉ፣ እባክዎ ከ : በኋላ ባዶ ይተዉት። ለምሳሌ

i18n:
  fromTo:
    en:

ለተለያዩ ንኡስ / የተለያዩ fromTo ማዋቀር ይችላሉ ማሳያ እንደሚከተለው ተጽፏል :

i18n:
  fromTo:
    en:
  path:
    blog:
      fromTo:
        zh:
    blog/your_file_name.md:
      fromTo:
        ja:

በዚህ የውቅር ሠንጠረዥ ውስጥ የካታሎግ blog ትርጉም ምንጭ ቋንቋ zh ነው, እና የካታሎግ blog/your_file_name.md ትርጉም ምንጭ ቋንቋ ja ነው.

ባለብዙ ቋንቋ ምስሎች/አገናኞች

በስዕሎቹ ውስጥ ያሉት ዩአርኤሎች እና አገናኞች በ replace: እና MarkDown (እና src እና href የተካተቱት HTML ባህሪያት) በ .i18n/conf.yml ውስጥ በዚህ ቅድመ ቅጥያ ሲዋቀሩ በዩአርኤል ውስጥ ያለው የምንጭ ቋንቋ ኮድ በትርጉሙ የቋንቋ ኮድ ( ቋንቋ) ይተካል። ኮድ ዝርዝር )።

ለምሳሌ፣ የእርስዎ ውቅር እንደሚከተለው ነው።

i18n:
  fromTo:
    fr: ko de en zh zh-TW uk ru ja
  replace:
    https://fcdoc.github.io/img/ : ko de uk>ru zh-TW>zh >en

replace: መዝገበ ቃላት ነው፣ ቁልፉ የሚተካው የዩአርኤል ቅድመ ቅጥያ ነው፣ እና እሴቱ የምትክ ህግ ነው።

ከላይ ያለውን ህግ ko de uk>ru zh-TW>zh >en የመተካት ትርጉሙ ko de የራሳቸው የቋንቋ ኮድ ምስል ሲጠቀሙ zh-TW እና zhzh ምስል ይጠቀማሉ, ukru ምስል ይጠቀማሉ እና ሌሎች ቋንቋዎች (ለምሳሌ ja ) ምስሉን ይጠቀማሉ. የ en በነባሪ.

ለምሳሌ የፈረንሳይ ( fr ) ምንጭ ፋይል MarkDown እንደሚከተለው ነው :

![xx](//i18n-img.github.io/fr/1.avif)
<video src="https://i18n-img.github.io/fr/1.mp4"></video>
[xx](//i18n-img.github.io/fr/README.md)
<a style="color:red" href="https://i18n-img.github.io/fr/i18n.site.gz">xx</a>

የተተረጎመው እና የመነጨው የእንግሊዝኛ ( en ) ፋይል እንደሚከተለው ነው :

![xx](//i18n-img.github.io/en/1.avif)
<video src="https://i18n-img.github.io/en/1.mp4"></video>
[xx](//i18n-img.github.io/en/README.md)
<a style="color:red" href="https://i18n-img.github.io/en/i18n.site.gz">xx</a>

እዚህ፣ በምንጭ ቋንቋ ኮድ ውስጥ /en/ በዒላማ ቋንቋ በ /zh/ ተተኩ።

ማስታወሻ : በዩአርኤል ውስጥ ከተተካው ጽሑፍ የቋንቋ ኮድ በፊት እና በኋላ / መሆን አለበት።

[!TIP] - /url: ውስጥ ከተዋቀረ አንጻራዊ መንገዶች ብቻ ይዛመዳሉ፣ ነገር ግን በ // የሚጀምሩ ዩአርኤሎች አይዛመዱም።

የጎራ ስም አንዳንድ አገናኞች መተካት ከፈለጉ እና አንዳንዶቹ መተካት የማይፈልጉ ከሆኑ ለመለየት እንደ [x](//x.com/en/) እና [x](//x.com/en/) ያሉ የተለያዩ ቅድመ ቅጥያዎችን መጠቀም ይችላሉ።

ፋይሉን ችላ በል

በነባሪ፣ የምንጭ ቋንቋ ማውጫ ውስጥ ከ .md እና .yml የሚጀምሩ ሁሉም ፋይሎች ይተረጎማሉ።

የተወሰኑ ፋይሎችን ችላ ለማለት እና ካልተረጎሙ (እንደ ያልተጠናቀቁ ረቂቆች ያሉ) ከ ignore መስክ ጋር ማዋቀር ይችላሉ።

ignore globset እንደ .gitignore ፋይል አገባብ ይጠቀማል።

ለምሳሌ፣ ከላይ ባለው የውቅር ፋይል ውስጥ _* ማለት በ _ የሚጀምሩ ፋይሎች አይተረጎሙም።

የትርጉም ደንቦች

የትርጉም አዘጋጆች መስመሮችን ማከል ወይም መሰረዝ የለባቸውም

ትርጉሙ ሊስተካከል የሚችል ነው። ዋናውን ጽሑፍ ይቀይሩ እና በማሽን ይተርጉሙት፣ በትርጉሙ ላይ የተደረጉ ማሻሻያዎች አይገለበጡም (ይህ የዋናው ጽሑፍ አንቀጽ ካልተቀየረ)።

[!WARN] የትርጉም መስመሮች እና የዋናው ጽሑፍ አንድ ወደ አንድ መዛመድ አለባቸው። ትርጉሙን ሲያጠናቅቁ መስመሮችን አይጨምሩ ወይም አይሰርዙ ማለት ነው። አለበለዚያ በትርጉም ማረም መሸጎጫ ውስጥ ግራ መጋባት ይፈጥራል.

የሆነ ችግር ከተፈጠረ፣ እባክዎን ለመፍትሄዎች የሚጠየቁ ጥያቄዎችን ይመልከቱ።

YAML ትርጉሞች

የትእዛዝ መስመር መሳሪያው በ .yml የሚያልቁ ፋይሎችን በምንጭ ቋንቋ ፋይል ማውጫ ውስጥ ያገኛል እና ይተረጉመዋል።

መሳሪያው የመዝገበ-ቃላትን እሴቶቹን የሚተረጉመው በ .yml ውስጥ ብቻ ነው, የመዝገበ-ቃላት ቁልፎችን አይደለም.

ለምሳሌ i18n/en/i18n.yml

apiToken: API Token
defaultToken: Default Token

i18n/zh/i18n.yml ተብሎ ይተረጎማል

apiToken: 接口令牌
defaultToken: 默认令牌

YAML ትርጉም እንዲሁ በእጅ ሊሻሻል ይችላል (ነገር ግን በትርጉሙ ውስጥ ቁልፎችን ወይም መስመሮችን አይጨምሩ ወይም አይሰርዙ)።

YAML ትርጉም ላይ በመመስረት ለተለያዩ የፕሮግራም አወጣጥ ቋንቋዎች አለምአቀፍ መፍትሄዎችን በቀላሉ መገንባት ይችላሉ።

የላቀ አጠቃቀም

የትርጉም ንዑስ ማውጫ

.i18n/conf.yml እስከተፈጠረ ድረስ (ከማሳያ ፕሮጄክት አብነት በእያንዳንዱ ጊዜ መጀመር አያስፈልግም) i18 በጥሩ ሁኔታ ይሰራል።

የትእዛዝ መስመር መሳሪያው በሁሉም ንዑስ ማውጫዎች ውስጥ .i18n/conf.yml አወቃቀሮችን ያገኛል እና ይተረጉመዋል።

monorepo የሚጠቀሙ ፕሮጀክቶች የቋንቋ ፋይሎችን ወደ ንዑስ ማውጫዎች ሊከፋፍሏቸው ይችላሉ።

ብጁ የመጫኛ ማውጫ

በነባሪ ወደ /usr/local/bin ይጫናል።

/usr/local/bin የመጻፍ ፍቃድ ከሌለው ወደ ~/.bin ይጫናል.

የአካባቢ ተለዋዋጭ TO ማቀናበር የመጫኛ ማውጫውን ሊገልጽ ይችላል ፣ ለምሳሌ :

TO=/bin sudo bash <(curl -sS https://i.i18n.site) i18